每个人都曾有过过往,无论悲喜,多年以后,总有那么一瞬,才发现,在青春懵懂的某个瞬间,稍稍感到的遗憾与释怀正中了你的眉心,而你已是多年以后的你,对于我而言,这篇文章是我高三的某次模考一气呵成的故事,那是我第一次认真的体会这样的感觉,如今也被打的措手不及,所以仅以此篇文章《画地为牢》结束这本《细胞传记》。愿你我生活在柴米油盐中,也生活在茫茫宇宙中。
画地为牢
岊(jié)寺之钟,难绝磬音,终岁悲歌,歌曰“干戈永息,甲马休征。阵败身亡,俱生净土。飞禽走兽,罗网不逢…如怨如慕,如泣如诉。久处僧寮(liáo),吾心孤寥。霰淞几重,秋冬不已。难闻翽翽(huì),苦寻螽(zhōng)迹。万千此景,诸恸(tòng)此心。今我来思,雨雪霏霏。
从军十载,犹记往昔。吾子饮湩(dòng),吾妻睍睆(xiàn huàn)。芸若充庭,槐枫被宸。离恨虏贼,祸乱社禝。民心惶惶,雉犬不宁。横征数岁,鬓髻枯白。持兵彻骨,足肤皲裂。篷枝绾发,可嚼荄荠。吾心未悔,因怎家国。梧叶焜黄,吾志不变。
兵曵常忆:鸡雉桀埘(jié shí)?瘈(zhì)音久焉?吾儿龆龀(tiáo chèn),能辨豝豭(bā jiā)?能辨甝虪(hán shù)?能食豕牢?结褵(lí)之年,垂帳合卺(jǐn)。轻绡曼舞,品茗论书。思亦至此,君心哀寂。
世与愿违,往复无常。因谂(shěn)为夫,负子千覛(mì)。巀嶭(jíe nie)浤浤,菰(gū)池皫皫(piǎo)。不料衣禽,纵兵既获。千里之夫,何以知焉?苟残之战,痛袭虏账。觉察爌(kuàng)影,挶铩(jū shā)狠掷。才觉妻儿,缚之匿中。亲弑吾爱,枉为人夫。弃甲解瞂(fá),步艰容傥(tǎng)。旌旗裹家,萧风号咷。重战既败,难慰君国。鞫(jū)身刑罚,谳( yàn)罪平民。劻勷(kuāng ráng)至家,庭草萋萋。
暾暾(tūn tūn)之室,化作凄惨。雉羽翛翛(xiāoxiāo),窗檐趯趯(yuè yuè)。昨夕燀(chǎn)烟,今也流逝。只留荼(tú)菜,冬发两处。何人燂(tán)浴,彻夜窃语。执笔于此,潸然泪下。心若螫(zhē)咬,不得慆(tāo)乐。飂(liáo)拂发间,婉娩(wǎn miǎn)如眉。苾室何处,徒守硝烟。
吾心终慝(tè),如若菼(tǎn)草。湎于酒肆,茗艼于市。跰鲜乱舞,遂亦自歾。老衲言于,嬲(niǎo)念丧识。静思己过,丈夫之责。吾亦为僧,寄于僧寮。晚雨霶霈(pāng pèi),楝(liàn)叶槭槭(qì qì)。伉俪而亡,忾(kài)我寤(wù)叹。龛(kān)前称悔,籀誊(zhòu téng)般若。
终岁耄(mào)年,明世之捝(tuō)。行至澨(shì)上,相闻礚礚(kē)。跨于圹埌(kuàng làng),策骦跅弛(tuò chí)。相视橤橤(ruǐ ruǐ),蠋(zhú)虫之守。携子共渡,污池蜯鼋(bàng yuán)。春草芃芃(péng),卧弓獮罿(xiǎn chōng)。日出耦耨(ǒu nòu),日落釀醍(niàng tí)。观妻娉婷(pīng tíng),奁(lián)脂梳鬘。蘼芜香粳,儃佪(chán huái)馥(fù)室,为子备蓂(míng),共饮臇(juǎn)汁。终寻侐(xù)处,儇手织衣,溓(lián)水之处,鳥(niǎo)羽皠皠(cuǐ)。今我纍纍(léi),堪忧嬛嬛。只盼来生,容与天涯。襒(bié)拂泪眼,思妻冁(chǎn)然。木槿之华,捃(jùn)撷江篱。何夜共剪,棂窗贴黄。
许妻解甲,从此归田。仳(pǐ)离之责,忠守不渝。镆铘锟铻(mò yé),弃之瀯瀯(yíng)。隤(tuí)日之处,榑桑之下。汍澜(wán lán)衉(kè)血,掊(pǒu)土之誓。相守永生,地久天長。
吾心已定,终须一日。瀇瀁(wǎng yǎng)无际,共处潨(cōng)处。缱绻(qiǎn quǎn)之心,天地同昭。忘我之时,天揵(jiàn)褵(lí)巾。上曰“:画地为牢。”
译文:译文:山脚下那座小佛寺的钟声从未断绝过,彷佛终年唱着悲伤的歌曲,歌声中唱到:“甲马休征。阵败身亡,俱生净土。飞禽走兽,罗网不逢……“好像在哭泣,又像在诉说,声音悲惨凄凉,每次叩钟偈,彷佛要把众生从纷扰中那渐次迷失的心智骤然叩醒。我独自呆在一人呆在小禅房里,心中无限的孤独。外面的雪已经下了好多场了,彷佛秋冬永远不会过去。我听不到鸟儿扇动翅膀的声音,也寻不到虫子的踪迹。映入眼前的这些悲凉之色,让我的心不由得痛了起来,那记忆就像穿越千年的时光,刺破一切,让我想起了以前的往事,此刻窗外的雪又下个不停。
我当兵从军当了十年,那时的记忆仍旧历历在目。我离开家的时候,我的儿子还在怀里喝奶,我的妻子她的歌声动听,仿佛能穿透人心,让人陶醉其中。我家的院子种满香草,槐树和枫树要把房子掬起来一般。可恨那外国胡虏,祸乱国家,使得百姓人心惶惶,鸡犬不宁。于是我毅然从军,打了数年的仗,直到两鬓斑白。我现在都能感受到那兵器寒冷痛彻骨髓,皮肉冻干开裂。我用枯枝来绾住我的长发,饿了吃草根。但是我的心从来没有后悔,因为我心里有小家,有大国。所以就算梧桐树叶最终枯黄,我的心和志向都不会改变。
打仗的时候,我时常在想,晚上我们家的鸡是否飞到了木桩上休息了?我们家的狗是否还在大半夜狂吠?我的儿子是否到了换牙的时候,他能不能分辨公猪和母猪,能不能辨别黑色的老虎和白色的老虎?他能不能去独自喂猪?想起我和妻子结婚那一年,我们在罗帐下喝交杯酒。妻子轻歌曼舞,与我品茶论诗。想到这里,我的心哀戚不已。
世事往往反复无常,我的妻子因为过于思念我,带着孩子千里寻觅我的踪迹。她跨过千山万水,看见周围庄稼沼泽里的鸟儿换了好几次羽毛。不幸的是,她被那些禽兽胡虏贼人抓了去。远在千里的我,又怎么知道发生了什么?在敌军苟延残喘之时,我准备一举偷袭敌军营寨。我远远看到敌军透亮的帐篷里有一个清晰的人影,所以我习惯性的拿着长矛就刺了过去。最后才发现那个人影是自己的妻子和孩子。原来敌人已经撤退,给妻子和孩子穿上敌军的衣服,让我误杀了自己的妻子孩子。我亲手杀了我最爱的人,我枉为人夫人父。痛苦之时,我丢弃了铠甲,扔了盾牌,行走艰难,面色惨白。我用旌旗裹着自己的家人,那时的风吹的好大。由于我是将军,战场经历如此之变,所以那场决定国家命运的战争打败了,我知道我对不起自己的国家。君王将我尝试了各种酷刑,最终将我定罪为平民,用不录用。我急迫不安的回到家,发现自己思念数十年的家已经野草满堂。
曾经温馨的家,化作一幅衰败之状。就连房顶的野鸡都羽毛残破,虫子在窗沿胡乱跳动。彷佛昨日妻子做饭的烟雾还在飘荡,今天就突然不在了。只留下院子里的苦菜,冬天长了两行。以后何人为我烧沐浴的热水,何人与我晚上说悄悄话。当我写到这里,潸然泪下。我的心像被毒虫或毒蛇咬刺,终日没有了快乐。我依然记得风是怎样划过她的发间,她的温柔就如同她的眉毛一般,婉转美好。如今温暖的家不在,而我只能徒守这硝烟。
后来,我把那颗怀有怨恨的心藏了起来,就如同路边青白的野草一般,不论冬夏,皆是虚妄。我在酒肆大醉,在街市耍着酒疯,伤心之余,还想要自刎而死。我那时六识尽丧,幸得一老僧将我带入佛寺度化,以求忘却心魔。我开始平静思考自己得罪过。一天晚上,大雨滂沱,落叶的乔木被风吹得沙沙作响,我又想起亡妻,感叹我的所作所为,顿悟之下连声叹气。我在佛塔前倾诉我的悔恨,将那《般若经》抄了一遍又一遍。
现在,已经老去的我,明白了这世间的遗憾与解脱之法。我独自一人走在河边上,听着水花击打石头的声音。我独自一人走在无边无际的草原上,骑着马儿肆无忌惮的狂奔。脑海里不由得出现我和妻子一起看花落的样子。一起欣赏毛虫羽化为蝶的那份坚守。我想着我带着我的孩子一起去河里抓鱼虾和鳖。春天一起去看草木长得茂盛的样子,秋天去打猎捕鱼。日出和妻子耕地,日落一起酿酒。我看见妻子姿态美好,对镜添脂梳发。香喷喷的米饭,和我的孩子在家中嬉闹,为我的孩子缝制香囊,一起喝煮的肉汤。我带着我的家人找到一片寂静的地方归隐,妻子为我妙手织衣。平静的水旁,白色的鸟翩翩起舞。但是如今的我依旧时而被以前的悲伤缠绕紧锁,忧伤过度,只希望来生,能相伴到永远。我拂去我自己悲伤的眼泪,却彷佛看到了妻子看见我归来开心的样子。当木槿花开时,我们一起采摘江篱。夜晚一起剪窗花,贴窗花。
我答应我那死去的妻子,从此以后,卸甲归田,好好活着,好好生活。我当初离你而去的责任,将化作我对你的忠守不渝。我将刀剑弃在河里。落日之处,扶桑之下。我泪流满面,咯血不止,亲手埋葬了对你的思念,以此作誓,愿天长地久。
我一定相信,虽然天下河流宽旷无际且深邃,但是总会汇聚在一起。你我永结同心,天地为证。如果哪天上天忘记了我的祈祷,那么一定会从某处飘来一条褵巾,上面写着“画地为牢”来提醒上天。