第 32 章

    哈加内王子很准时,刚从他的男仆手中接过来,穿着深色的本地丝绸长袍,令人印象深刻,难以忘怀。由纪穿着华丽的锦缎长袍和腰带,这对未婚女子来说过于厚重,但现在却与女仆的尊严相称。袍子的颜色是她最喜欢的灰色和粉色,并用银线点缀。她乌黑的头发上插着粉色的兰花,那是活着的花朵。她没有佩戴任何首饰,只是在她的结婚手指上戴了一个宽大的金戒指--这是她对基督教原则的一种让步--在她的腰带上戴了一个扣子,也就是固定大褶皱的扁平丝绳。这个扣子代表着交缠的龙。就像她和皮埃尔打碎的象牙别针一样,这也是她父亲家的传家宝。

    新的女亲属,小公主纱达子,将在她附近,排在格温多琳之上,但低于女主人托德夫人。托德先生已经 "求饶 "了。小雪的父母也是如此。事实上,由于害怕见到外国人,昂达找到了一个很好的借口,去了将近一天路程以外的一个村庄。

    客人们还没有开始到来。就连托德夫妇(关德琳两小时前回家换了衣服)也还没有出现。

    哈加内静静地站在自己的位置上,目光缓缓地扫视着这间布置一新的房间。烛光闪烁着强烈而柔和的光芒。在毗邻的客厅里,他可以看到一张长桌的一角,桌上摆满了丰盛的食物。身着制服的仆人走来走去,如影子般悄无声息。远处的一扇门被打开了。蜡烛的火焰向一边倾斜,躁动了一下,然后又直立起来。几滴蜡滴落在地板上。立刻有仆人拿着刀和碟子过来刮掉这些变硬的物质。

    老城田亲王坐在火炉旁的矮椅上,丝绸般的膝盖上放着一本美国晚期杂志。伊里亚在附近徘徊,用骄傲的目光注视着女儿与王子们平等交往的景象。仆人们像吃饱喝足的动物一样,柔顺、光滑、温顺地四处走动。

    哈加内的眼睛里流露出好奇的神情。他的嘴角蠕动着,露出一个刺眼而难看的微笑,但这个微笑并没有消失。夕纪感觉到了他的变化,抬起头瞥了一眼,然后缩到了离他几英寸远的地方。他没有注意到她。几个小时前,他还在读一位日本间谍的书面报告,他是少数几个从亚瑟港要塞活着逃出来的人之一。该要塞的情况一目了然:食物充足、弹药充足、人员充足、石墙坚不可摧、指挥英勇、一切都对俄国人有利;然而,必须用日本人的生命夺取该要塞,用死亡恢复国家荣誉。当他们的皇帝读完并放下报纸时,他弯下了头,像是在祈祷,一只手遮住了他低垂的眼睛。一想起这些,哈加内就浑身发抖。饥饿、匮乏、寒冷、伤口未愈合的痛苦,以及记忆中即将失去父亲的孩子们在遥远的山村里祈祷的更深的痛苦,日本人必须充分了解这些。满洲的食物和住所可以缓解这种痛苦,而对于这种痛苦来说,金钱是唯一的援助。食物、衣服、住所、弹药!在这些墙壁上烛光摇曳着短暂的生命,就能让一个勇敢的营吃上一个星期!那边的桌子上,摆满了为外国人准备的美味佳肴,那长长的桌子可以用一百次大炮的轰击来换取和平。外面的世界,所谓的文明,要求庸俗的炫耀仍然显示出她的锋芒。

    "我的主--殿下,"夕纪低声说,勉强触到了他的衣袖,"有什么冒犯您的吗?"

    他低头看着她焦虑的脸。他高贵的轻蔑化作了悲伤。"没有,由纪,我只是在墙上的蜡烛旁数着士兵的生命。"

    "主啊,我也是这么想的,甚至都想哭了;但你告诉过我,要做一些展示,让人们看到公平的东西。"

    "我不怪你,我的好孩子。你一点错也没有;然而,那些丰盛食物的味道让我作呕。我渴望和人们一起下地干活,分享他们的冷饭和咸鱼。我讨厌身上的丝绸、脚下柔软的地毯、面带微笑的仆人--他们怎么会笑呢?当外国人造人到来时,我一定会拼命忍住不嘲笑他们--像被刺痛的墨鱼一样,抛出我蔑视的墨汁--他们为什么要笑着享用呢?但是,小家伙,我在咆哮。你以前没听过老火山咆哮吗?好了,我现在应该平静下来了;让我们为我画上粉色的云朵,在我灵魂的裂缝中插上春天的花朵吧。"

    "我不怕你,我的主人,我只是崇拜你的精神。我也曾以弱女子的方式想过。我们是不是应该下次少买些丰盛的食物,少买些蜡烛?相反,我要买线、布和棉花。今天,我就邀请这里的妇女们参加每周一次的缝纫聚会。萨达公主告诉我,很多人已经开始缝纫了。我们可以为你们的勇士缝制绷带、衣服和被子我们可以把自己的心也编织进去。怜悯的泪水的确可以抚平高贵的伤口,不亚于我们外科医生的药膏。难道不是这样吗,我的丈夫?今天我可以和我的朋友们谈谈吗?

    当她急切地说话时,哈加内已经举起一只手放在嘴边。当他回答时,他的手很稳"你让我很高兴,小家伙,你让我非常高兴。我甚至会向我们神圣的君主说起这件事。"

    关德琳像个孩子一样跑了进来"你认得我吗,尤奇?"她喊道,把长斗篷往后一甩。"哈加内王子当然

    当然不认识。"

    她站在两人面前,一袭白衣闪闪发光,不时闪过一抹初春的色彩。哈加内笑了。"如果我没看错的话,这就是托德小姐第一次让我有幸认识她时穿的整套服装。我想,你是把那场舞会叫做'初学者舞会'吧。"

    "天哪,由纪,想想他的记性!我现在明白了,哈加内王子,你真是个了不起的人。你到底对你的王子做了什么?"当哈加内走上前去迎接托德夫妇时,她用更低的语调补充道。"他看起来一点也不像三十五岁的人,而且很英俊--他是我见过的最英俊的男人!"

    托德夫人穿着她最喜欢的淡紫色绸缎,上面缀满了黄油色的蕾丝,光彩照人,在由纪身边就座。她很喜欢这个重要的位置,但还是偷偷地瞥了一眼门外的皮埃尔和斯唐特太太。她最害怕的就是后者的出现。一想起斯汤特太太威胁要进行禁止和谴责,她就浑身发抖。"不要在由纪自己的家里,我亲爱的斯唐特太太,"她恳求道。"如果你不赞成他们的行为,就不要去参加招待会。等你在外面见到他们再说吧。"对此,斯汤特太太只是抿紧了嘴唇用一种廉洁的眼神回答了她就像在说:"撒旦,滚到我身后去!"托德夫人很羡慕她的朋友道德品质如此高尚。

    斯汤特太太是最早的一批。虽然她身材矮小,但却总是引人注目。她已经有了一种施舍和居高临下的气势。如果一个人或一群人在她出现的最初片刻还继续交谈,她就会用一种方式注视着那些冒犯者,把他们单独挑出来,这种方式此后就再也不会被忘记。这一次,她身着一件银灰色丝绸新礼服,非常华丽,胸部和臀部非常紧身,裙摆则略显单薄。斯汤特小姐的衣领和袖子是造成这种不足的原因之一,她们分别是 15 岁和 13 岁的瘦弱、胆小的少女,她们用不容置疑的目光紧紧跟随精力充沛的母亲。每个人的银灰色 "guimpe "上都挂着一件粉红色的连衣裙。

    善良的托德夫人简直屏住了呼吸,因为这位重要人物就像一艘镀镍的石脑油小汽艇,直奔她的主人的黑暗海岩而去。灰色的紧腰带着盔甲的光泽。

    托德夫人注视着她的朋友明亮的眼睛里坚毅的倒影。

    此时,她的目光正投向哈加内的脸庞。但是没有!--带刺的光芒并没有从眼眸深处闪过。那双高高举起的眼睛里,从来没有像蓝瓷珠子一样没有义愤填膺。她简直是卑躬屈膝,先是拜倒在哈加内勋爵的脚下,然后又拜倒在他的新娘面前。由纪不苟言笑地接受她滔滔不绝的赞美。这并没有什么不同。接着,史坦特小姐也被示意卑躬屈膝。

    在这短暂的一幕中,托德夫人因难以置信而张开的嘴竟然忘了合上。一种类似愤慨的情绪在她饱满的血管里刺痛着。难道斯汤特太太就是关德琳说的那个伪君子?

    "斯汤特太太!"她急切地叫道。肯定能做出什么解释。

    英姿飒爽的她从她身边走过,点了点头。她只说了一句简短的话,"亲爱的托德夫人,您看起来真暖和!"

    萨达公主--格温多伦费了好大劲才把她的头衔说清楚--也来接受她的赞美。她身旁的美国女孩半是愤怒,半是歇斯底里地压抑着笑声,正匆忙地削着一支精神之箭,同时,她那双敏锐的眼睛正在寻找她的敌人自爱的弱点。斯汤特太太嗅到了麻烦的气息--她在这方面的感知力堪比警犬--本想避开这个女孩,但更远的地方有更多的日本人。他们中间可能藏着另一位公主。斯汤特太太不能放弃这位可能的公主。她拾起她那厚颜无耻的袍子,走向了她的末日。

    "哦,斯汤特太太,老朋友之间的握手可不能这么高调、时髦,"那清脆悦耳的声音喊道。这时,客人们纷纷涌进大门。许多人驻足聆听那悦耳动听的声音。"你们终于见到了我的朋友由纪,哈加内公主,我真是太高兴了!你们说了那么多关于她的事,现在你们真的见面了。我看到了由纪见面时的喜悦。亲爱的斯唐特太太,您的真诚让人陶醉,就像一个紫砂壶,里面盛满了祝福!斯汤特小姐和莱奥诺拉-斯汤特小姐来了是的,我很高兴见到你们俩;不过,走吧,孩子们,你们一定要让妈妈带你们一起去她经常去的公使馆!"

    斯汤特太太勇敢地拎着她那件褪了色的锡器走在队伍的最前面。她的表情其实很呆板,因为愤怒而变得像铅一样。格温多伦的无礼并没有刺痛她,而是她的声音洪亮、清晰,让所有人都能听到。不管斯汤特太太对自己的评价如何,她不能不意识到,大多数听到的人都为斯汤特的羞辱感到高兴。

    话音刚落,关德琳就后悔了。"卑鄙、下流、可鄙的报复!"她喃喃自语道。"我觉得自己已经和她一样卑鄙了"女孩抬起头,对上了父亲深邃的眼睛。一个可怜的小动作,一个恳求的手势,温柔又回到了他的眼睛里;但他的第一眼却让人心痛。

    托德先生和女儿商量好了,他应该留在人来人往的某个门窗附近,每当有响亮的马车进门时,他就可以拉开窗帘,试着辨认马车。当法国国徽出现时,他要向关德琳示意。勒博当然会陪同他的首领。现在,两人已经密不可分了。关德琳想出的唯一计划就是在门口拦截皮埃尔,然后用她的智慧和发明,设法把他和他的邪恶天才朗萨分开,如果可能的话,让他远离由纪。

    道奇一个人气宇轩昂地走进来。他的扣眼里戴着一朵深红色的康乃馨,漆皮皮鞋上穿着鸽灰色的 "大皮鞋"。现在,他很少陪托德一家出席任何社交活动了。关德琳的父母曾问过她这种突然的疏远的原因,而他们得到的回答却模棱两可,并不完全恭敬:"我怎么知道?我是我们秘书的看门人吗?"

    道奇在他进来的那扇门附近停了下来。房间里的人很快就坐满了。他那双像狗一样清澈的淡褐色眼睛在人群中穿梭,在每张表格上都停留了一小会儿。显然,他在寻找什么特别的东西。格温德琳穿着漂亮的少女礼服,理应唤起她沉思的记忆,但她只受到了一般的轻微观察。那双棕色的眼睛越过她,在墙壁上扫了一圈,又回到了眼睛主人站着的那扇门前,然后转身向入口大厅走去。"啊!"道奇小声说。那急切的声音传到了关德琳的耳朵里。她看见他消失了。片刻之后,他带着卡门-吉尔-伊-涅斯特拉重新走进来,卡门穿着奶油色的蕾丝花边和深红色的康乃馨,慵懒而美丽。

    两个年轻人一起走了下来。由纪有些好奇地注视着西班牙女孩的脸。关德琳在等着他们。

    她就像一位年轻的皇后在接受加冕礼。当道奇走近她时,她的白色礼服似乎变得鲜活起来。当他走过时,一条长长的薄纱褶皱在他身后流淌。

    关德琳生气地抓住了它。

    托德先生摸了摸女儿的肩膀。她悄悄地溜到大厅的走廊上,披上了她特意放在那里的深色长斗篷,在法国马车完全停稳之前就已经站在了门口。皮埃尔首先走了出来,他没有注意到她,就站在那里准备协助他的首领。当格温多伦碰他时,他紧张地吓了一跳。"让伯爵一个人进去吧,"她恳求道。"我必须和你谈谈。"

    大臣现在出现了,他的身体下垂,站立不稳。关德琳飞奔到他身边。他看着她那张充满激动、自尊受伤和隐约不安的脸。她的眼睛相当黑,一向苍白的脸颊红得像卡门的花朵。她的美丽让这个老色鬼欣喜若狂。"天哪,小姐,你真是太可爱了,"他喃喃自语道。他不顾身体上的劣势,停顿了一下,向她深深地鞠了一躬,他的手虔诚地按在躯干上,在那层不健康的脂肪下面,蹲着他心脏的小蟾蜍,脖子上挂着荣誉军团的十字架。

    "我很高兴此刻你觉得我很可爱,"女孩娇嗔道,使劲咽下心头的厌恶。"我要你帮我。皮埃尔不在,请你进去。先别让引座员叫他的名字。我必须单独和他谈谈。"

    隆萨伯爵的钦佩中又多了一丝精明和污染的目光。他和皮埃尔对视了一眼。大臣再次鞠躬,这次没有那么隆重。"无论美人提出什么要求,我们都已经答应了。"

    他对走到皮埃尔身旁的仆人耳语了几句。仆人匆匆走了进去。隆萨独自一人沉重地爬上了门廊的两级石阶。关德琳刚走近勒博,传令官异常响亮而清晰的吆喝声打断了她。"法国公使朗萨伯爵阁下,法国公使馆二等秘书皮埃尔-勒博先生"。

    关德琳屏住了呼吸。她的眼睛开始发亮。就在这一瞬间,站在最高台阶上的朗萨伯爵发出了一声惨叫,身子摇摇晃晃,要不是皮埃尔敏捷地一弹,他早就摔倒了。

    "我的脚踝,我该死的脚踝!我扭伤了,也许是骨折了!"他用英语大声呻吟着。"你的胳膊,我的孩子,我一个人走不动了"

    就这样,他一瘸一拐地走进客厅。由纪赶紧迎了上去。为了他的方便,人们推来了一把低矮的软垫椅子。他一下子占据了整个客厅。正式的问候停止了。六七个不同国籍的人挤进来询问事故情况。

    他和皮埃尔轮流解释。法语、德语、西班牙语、意大利语、英语、日语,每个人都用自己的语言礼貌地回答。由纪上楼去拿药箱里的绷带和药膏,但被英勇的伯爵拒绝了。他说,他的靴子可以帮他消肿,一直到他家的病房。

    关德琳把斗篷披在大厅的走廊上,不管是谁,都有可能把它捡起来。她慢慢地走进客厅,在围着受难者的那群有趣的人附近停了下来,站在一旁看着,整个微胖的身子因无力的愤怒而火辣辣地刺痛着。朗萨松弛的脸上没有一丝痛苦的痕迹。皮埃尔看起来病得更重。这让关德琳更加不安。由纪对人类的苦难有着一颗温柔的心。

    她听到伯爵勇敢的自制力受到了赞赏,她的厌恶变成了一种精神上的恶心。她暂时没有想到反击。

    哈加内亲王敏锐的目光显然也被蒙蔽了。他站在法国人身边,表示了严重的关切。由纪不得不继续留在她那受苦的客人身边。哈加内终于走开了。

    皮埃尔、朗萨德和由纪在一起,这是关德琳极力反对并密谋阻止的会面。关德琳觉得,她的同学已经变得更加憔悴了,她颤抖着,对那些低沉的话语退避三舍。她就像一只被秃鹫盯上的白鸽。斯汤特太太站在房间对面,用她冷峻的目光扫视着房间里的一切。

    格温多伦心灰意冷,一筹莫展,沿着灯火通明的远景缓缓前行。她渴望见到父亲,但现在他和哈加内王子

    已经开始交谈了。一扇半掩在蔓藤中的空窗吸引了她。她急忙跑到窗前,拉开窗帘,向外望去,暮色越来越深。在这美好的三月,整个白天都是湛蓝无风的。夜是一碗液态的蓝宝石,是深邃的空中之海,房子就像被照亮的大钟,沉入其中。外边的蓝是如此有形,如此强烈,以至于格温多伦觉得,如果她把窗帘掀开一英寸,龙胆草的潮水一定会从裂缝中汩汩涌入,沿着墙壁溜到朦胧的地板上,悄无声息地将紫色的洪流填满长长的房间。

    那一刻,女孩第一次尝到了世俗的苦涩。

    在此之前,除了她的争吵之外,一切似乎都是顺其自然的,只要她愿意。即使是在梦中,她也总能如愿以偿。而现在,由于命运的不公,情况恰恰相反,每次努力都以失败告终。她年轻、健康,完全不了解真正的悲伤,因此不可避免地沉浸在想象中的绝望中。她凝视着夜色,羡慕它清冷的蓝色深处的寂静和遗忘。她抬起长长的睫毛,望着星星,星星正闪烁着微弱的光芒,就像潮湿的蓝天上冒出的小磷光蘑菇,她叹息着,不知道在那些遥远的星球上,是否还生活着像她这样悲惨的女孩。

    "托德小姐,"一个低沉的声音喃喃说道。她猛地回过头来,对着灯火通明的房间做了一个手势,两行清泪溅到了她的脸颊上。

    道奇站在她身边,半是羞涩,半是急切,因为刚刚与自尊心的较量而面红耳赤。关德琳的心猛地向他一跳,然后呜咽着沉了下去。女孩也感到泪流满面。只要道奇再多说一句好话,只要她再做出一点微弱的让步,她就必须彻底屈服,掩面弯腰,泣诉她的焦虑和解脱。哦,如果他们只是单独在一起,她就可以像她渴望的那样 "和好 "了!但现在,因为所有的目光都可能投向他们,因为她没有自制力去解释,他的温柔必须遭到蔑视,为了自我保护,她必须用雨点般的击打让自己变得委曲求全。她挺直了身子。他看不到她一只樱草色的手是多么狂热地紧紧抓住窗框。"我想,尼埃斯特拉小姐在房间的另一个地方。"

    "如您所说,我走错了角落。我不会再冒犯您了。"道奇说。

    女孩的心在呼唤着他。她咬紧嘴唇,不让泪水涌出。"现在,他会永远恨我!他再也不想理我了,"她对自己说。她甩了甩头,走到灯光下。审视有助于稳定她的情绪。隆萨伯爵仍在宫中,他的两个随从是皮埃尔和由纪。

    关德琳的慷慨之心又燃起了对朋友的愤怒。"她自言自语道:"我对尤奇的刺痛又算得了什么呢?"那两个男人是魔鬼,竟然折磨一个女人,我知道他们正在这么做!"关德琳感到精力又回来了。她找到了一项明确的任务。

    当格温多伦像一个高大的白衣天使一样微笑着向他走来,用她最甜美的声音宣布她是来 "陪他 "的时候,自以为了解所有女人的朗萨伯爵感到有些惊讶,甚至有些兴奋。她接下来的两句话给了他启示和挑战。"把脚凳给我拿来,皮埃尔。小雪,亲爱的,现在就让我代替你成为伯爵的侍奉天使吧。其他客人可能需要你。"

    她就像一只缀满金边的雪白的天堂鸟,栖息在被关在笼子里的法国人身边。他看穿了她的佯装,就像她看穿了他的佯装一样清楚。既然已经承认自己无法行走,他别无选择,要么留在原地,要么回家。由于对女孩的机智和大胆感到十分满意,他屈服于她的圈套。她的句子将他包裹在明亮的丝线中。兴奋给了她辛辣的感觉。她意识到自己从来没有说得这么好过,甚至在说到一半的时候,她还为自己的才华浪费在了一头 "老猪 "身上而感到遗憾。皮埃尔闷闷不乐地徘徊着,直到酋长点了点头,他才松了口气。他没有再和尤基说话。关德琳心怀恶意地注意到,这位年轻的妻子是多么紧紧地跟在丈夫身边,这位伟人是多么温柔地靠在她身边与她交谈。现在,他们一起穿过拥挤的房间,递送下周一缝纫会议的邀请函,这是第一次举行缝纫会议。房间里的空气噼里啪啦地响着热切的应邀声。斯汤特太太的反应就像一枚小型鱼雷爆炸。小公主的脸上又恢复了往日的平静和淡淡的红晕。关德琳闪闪发光的眼睛炯炯有神地盯着朗萨伯爵。他是一个伟大的人,以他扭曲的方式。然而,对他来说,人生最重要的价值在于思想。

    当他准备一瘸一拐地走向等候的马车时,他终于带着浮夸和窒息的呻吟站了起来,对女孩表示了赞美。

    "小姐,"他严肃地说,"如果你能成为法国外交官的妻子,那将是法国的幸福之日。"

    "谢谢",关德琳说,并行了一个法式屈膝礼。"这个职业对我很有吸引力,但是 -- 一个美国外交官对我来说就足够了!"

新书推荐: 阿花 归川 风起云涌红颜怒 阴曹司外包鬼差养成手册 晚安,我的猫先生 布衣之雄 当美妆博主穿到年代文 江湖十二绝【武侠】 步步沦陷 阿娘是我死对头?